四十路日本語教師の英語と韓国語!

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop

Do cats eat bats?

以前の日記にも書きましたが、これをできるだけ毎日聴いています。

上達が不思議なほど早い!右脳 英語「超聴き」トレーニング (知的生きかた文庫)上達が不思議なほど早い!右脳 英語「超聴き」トレーニング (知的生きかた文庫)

三笠書房 2004-06
売り上げランキング : 60578

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


『不思議の国のアリス』の一節が英語で、
一倍速(通常の速さ)、二倍速、三倍速、四倍速、十倍速の5通りの速さで入ってるCD付きの本。

ホントにこれも今さらだけど、アリスかわいいね。

私が気に入っているところが、本日のタイトルにもしている、

"Do cats eat bats? Do cats eat bats?"

(ネコはコウモリを食べるのかな?)


ってところ。
アリスが穴に落ちながらひとり言を言ってるシーン。

音がリズミカルで、ここの部分は、3倍速、4倍速でも聞こえます(笑)。
10倍速はやっぱりわからんですが。

いやぁしかし、ネコがコウモリ食べるって想像すると結構グロテスクだよね!

あ、でもどこかの国では確かコウモリのスープってあったから、それほどでもないか?



↓クリックしていただけると励みになります~!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキング

PageTop

ずらかっちまえ

今さら何を言っとんじゃい!!と突っ込まれそうな話ですが…。

知人にマイケル・ジャクソンの番組を録画したものを借りたんです。

「マイケル・ジャクソン 偉大なる音楽の軌跡」とかいうタイトルだったかな?
BSでやったものらしいです。

改めて感動・興奮して、悲しみと寂しさにも襲われて、その晩は眠れなかったです。
(『Thriller』と『BAD』はノーカットでPV流れました)

PVには、日本語訳の字幕がついたんですが、それで驚いたのが

『Beat It』

です。

この、Beat it! の意味が、"ずらかっちまえ(逃げろ)!"なんですね。
※他にも"どこかへ行け!"という意味も。

いや~、びっくり。
どっちかというと、"たたきのめしてしまえ"という、反対の意味にとらえてました。

知人に聞いたら、スラング的な使い方で、"it"というのが地面を表していて
そこを足で踏みならして(=Beat)逃げるということらしいです。

マイケル~、今頃知ってごめんね。
初めて聴いた時から、いったい何年経ってるんだろうね…。

知ってる英語の歌も、意味を全く理解してないのがほとんどだからなあ。。。



↓クリックしていただけると励みになります~!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキング

PageTop

"challenge~"

休み中、ちびちび新公式問題集のやったところの見直しをしています。

Listeningなんて、スクリプトみて、
あれま~なんでこんな簡単なことが聞き取れないのかねえ…
っていうのが続出。

Readingはボキャ貧だからダメなんだよねえ。そりゃそうか~。

今見たとこ、Part6の問題なんだけど。

当然知ってるはずの単語、"challenge"

でも、これがここでは「~に異議を申し立てる」っていう意味なんですね。

知らんかった…。「チャレンジする」とずいぶん違うやんけ~。
とほほ。

ま、ここで一つ学んだっつーことで、次へGO!!ですな。
よろよろとがんばりま~す。


↓クリックしていただけると励みになります~!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキング

PageTop

宇宙人の英語→宇宙語

英語は、ゆっくりめでも聞き逃す私。

そんな私が先日から聴きはじめたのがコチラ↓

上達が不思議なほど早い!右脳 英語「超聴き」トレーニング (知的生きかた文庫)上達が不思議なほど早い!右脳 英語「超聴き」トレーニング (知的生きかた文庫)

三笠書房 2004-06
売り上げランキング : 60578

Amazonで詳しく見る
by G-Tools




この本についているCDには、『不思議の国のアリス』の一節が英語で入ってます。
普通じゃないのは、同じ一節が、

一倍速(通常の速さ)、二倍速、三倍速、四倍速、十倍速の速さで入ってるんです。

二倍速ぐらいなら、少しは聞き取れるんじゃないか…?
と思って聞いてみると、全然(汗)。

二倍速~四倍速は、まるで宇宙人が英語を早口でしゃべってるみたい。

そして、十倍速ともなると、もはや英語ではなく、宇宙人が宇宙語を話している状態です(笑)。
もしかして、地球侵略の相談してるんじゃないか?!と思わせる話しっぷり。
いや、『不思議の国のアリス』のはずなんですが。。。

でも、ちょっと不思議なことに、四倍速、十倍速で聞いた後に二倍速を聞くと、
なんとな~くほんの少しだけど聞き取れる気がするんですねぇ。

なんだかおもしろいですよ~。

↓クリックしていただけると励みになります~!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキング

PageTop

新公式問題集Vol.2

今日は、娘は友だちと(&友だちのお母さんと)一緒にディズニーランドへ。
息子は父親のところに遊びに行っているので、
私は、TOEICテスト新公式問題集Vol.2のテスト2をやりました。

TOEICテスト新公式問題集〈Vol.2〉TOEICテスト新公式問題集〈Vol.2〉
国際ビジネスコミュニケーション協会TOEIC運営委員会

国際ビジネスコミュニケーション協会 2007-02
売り上げランキング : 1243

Amazonで詳しく見る
by G-Tools



結果は……良くない!!(汗)

がんばろう、私~。っくぅ!!


↓クリックしていただけると励みになります~!
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へにほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキング

PageTop
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。